RSS

Немецкий журналист предупреждает: нельзя пить только из одного информационного источника

14.12.2015

9 декабря в Центре международной торговли открылся форум для представителей зарубежных средств массовой информации. На нем отмечают иностранных журналистов, пишущих о Москве. Газетчик из Германии Матиас фон Хофен — один из лучших журналистов, освещающих столичную жизнь и российские новости для немцев и русских иммигрантов.

— Я пишу про экономику, международное сотрудничество, про культуру, туризм... По-русски это вроде называется «человек-оркестр», — перечисляет Матиас.

— А вы знаете русский язык? — уточняем.

— Я пытаюсь учить, в основном по газетам и журналам. «Вечернюю Москву» я, кстати, тоже читаю иногда, — признается журналист.

Матиас считает, что профессиональный журналист не должен «пить» только из одного информационного источника: он изучает как зарубежные, так и российские СМИ.

— У меня есть коллеги в Москве, есть люди, которым я доверяю, есть проверенные эксперты, — говорит газетчик.

— А друзья есть? — интересуемся.

— Я считаю, что да, как минимум четыре человека. Но, вы знаете, с русскими сложно дружить, они абы кого другом не назовут, нужно доверие, особенный контакт, как говорится: «нужно быть на одной волне» или «своим в доску», — уверяет Матиас.

Правда, общается со столичными друзьями он только по интернету. Последний раз в столице он был пять лет назад. Считает, что город сильно изменился, стал чище и просторнее. Матиас называет Москву городом контрастов.

Здесь удивительным образом сочетается уникальная архитектура старых построек и современные небоскребы.

— Но у меня довольно-таки стереотипные ассоциации с Москвой: Красная площадь, кстати, очень красивое метро, тайны русской души и, конечно, водка. И еще народные песни, которые зачастую идут в комплекте с той самой водкой, — признается немец.

— А в Германии какие песни поют после горячительного? — спрашиваем.

— Вы хотели сказать после шнапса, если уж говорить о стереотипах? — поправляет нас Матиас. — Ну, мы особо не отличаемся от русских в этом плане. Тоже поем, правда не так громко. К тому же у нас с душевным репертуаром скудно.

Журналист считает, что народные песни — это один из ключей, которыми можно открыть секрет русской души.

— Но что действительно меня удивило, так это футболки с изображением Путина в торговых палатках прямо в центре города, — говорит журналист.

— А с Меркель таких футболок в Германии не носят?

— Я не встречал. Знаете, какая у меня была первая мысль по этому поводу: где здесь демократический режим? — вспоминает газетчик. — Но потом я подумал: не Путин же эти футболки печатает, это делают люди. И никто их не заставляет. Это говорит о народном признании, о любви, если можно так сказать. И это самобытно. Надеюсь, я правильно употребил это слово, — заключает Матиас.

— Ничего удивительного, у Путина особенная харизма, есть чему поучиться, — поддерживает диалог журналист из Китая Том Макгрегор.

Том — американец. Несколько лет назад он перешел работать в крупную китайскую телекомпанию и начал писать про Москву.

— Я так посмотрел, не сильно санкции отразились на мегаполисе, — отмечает репортер. — К тому же сейчас Россия активно сотрудничает с Китаем — это, кстати, основная тема моих материалов.

— Москва привлекательность не потеряла, — уверяет издатель из Кипра Владислав Дробков. — И я не стесняюсь об этом говорить на страницах моего журнала. Печатаюсь я, кстати, на русском языке.

Русских на Кипре много. Есть даже женский клуб, условно назовем его «замужем за иностранцем». Вот они собираются и обсуждают, как им живется. Наверняка многие и по Златоглавой скучают. Я сам иногда вспоминаю жизнь в Москве, рад, что хоть на несколько дней, но вернулся.

— А я просто рад, что мне удалось приехать на этот форум, — добавляет турецкий журналист Эрдинс Эгенс. Правда, перелет из Турции в Москву был на грани срыва.

— Проблема с визой в основном касается туристов. У меня было специальное приглашение. Но я видел, как человек четырнадцать так и уехали с багажом домой, потому что у них не было обратного билета в Турцию. И это вполне объяснимо, — рассказывает Эрдинс.

Матиас и Том решили оставить эту историю без комментариев, извинились перед коллегами и удалились в конференц-зал.

— У меня запланировано несколько интервью со столичными властями о развитии города, — подытожил Матиас и приготовил к работе свой диктофон и блокнот.

ПРЯМАЯ РЕЧЬ

Сергей Черёмин, руководитель Департамента внешнеэкономических и международных связей Москвы:

— На международный форум представителей иностранных средств массовой информации It is time for Moscow приехали более 60 наиболее профессиональных журналистов из 20 стран, среди которых — США, Канада, Германия, Австрия, Франция, Швейцария, Сербия, Китай, Грузия, Белоруссия, Бельгия и другие. Форум проходит в течение двух дней. Мы хотим показать иностранным журналистам, что Москва открыта для общения со всеми странами, она готова к конструктивному диалогу и сотрудничеству. На форуме выступают представители различных департаментов Москвы, а также члены столичных и иностранных деловых кругов.

СПРАВКА

Основная цель этого международного форума — информирование иностранных журналистов об активной деятельности и приоритетных планах по социально-экономическому развитию города, созданию благоприятных условий для успешного ведения бизнеса и комфортного проживания в российской столице. Значительное внимание на форуме уделяется вопросам господдержки российских соотечественников, проживающих за рубежом, а также формированию на международной арене позитивного имиджа Москвы.

Наталья Лучкина

«Вечерняя Москва»

Если вы нашли ошибку: выделите текст и нажмите Ctrl+Enter

Сообщение об ошибке

Неверно заполненное поле
Неверно заполненное поле
Неверно заполненное поле
Неверно заполненное поле
Неверно заполненное поле
Неверно заполненное поле
Неверно заполненное поле
Неверно заполненное поле
*
CAPTCHA Обновить код
Play CAPTCHA Audio

Версия для печати